|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Info-Brief Tourismus ElsassTourismus Media Center (tomec®) + www.Elsass-ABC.com Jahrgang 3, Ausgabe 25, September 2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ausstellung> Basel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Noch bis 11.10.2009: Ausstellung "Giacometti". Die große Sommerausstellung der Fondation Beyeler verspricht ein Höhepunkt im europäischen Kulturkalender zu werden. Sie ist dem Schweizer Künstler Alberto Giacometti (1901-1966) gewidmet, der in Paris zu einem der einflussreichsten Künstler der Moderne wurde. Seine ausdrucksstarken Figuren, seine expressiven Gemälde und seine poetischen Zeichnungen berühren den Betrachter bis heute. Giacometti selbst sah sich als Teil eines Kosmos aus Raum und Zeit, in dem seine Familienmitglieder wichtige Bezugspunkte waren. Die Ausstellung zeigt über 100 bedeutende Arbeiten aus allen Werkphasen des Künstlers, die aus Familienbesitz sowie renommierten Sammlungen aus aller Welt stammen. Sie werden durch einzelne Werke seines Vaters Giovanni, seines Bruders Diego und seines Onkels Augusto ergänzt. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> Pfaffenhoffen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Noch bis 03.01.2010, jeweils Dienstag bis Sonntag 14-18 Uhr: Ausstellung "10 ans d`Images populaires" En 2009 le Musée de l’Image Populaire de Pfaffenhoffen, fête ses 10 ans d’existence. A cette occasion, il met à l’honneur les plus belles représentations de l’image populaire, ces trésors du patrimoine ordinaire, conservées dans les musées du réseau de la Chaîne de la Découverte du Parc Naturel régional des Vosges du Nord. Pour la première fois, ces œuvres seront rassemblées à Pfaffenhoffen et donneront la possibilité aux visiteurs, amateurs et passionnés, d’admirer ce délicat et unique patrimoine qui témoigne de la richesse et de la particularité de l’Alsace du Nord. Contrairement aux images d’Epinal, chaque pièce est unique. Ces représentations avaient pour but de garder en mémoire un évènement, familial ou religieux, qui marque le cours de la vie. On y découvre peintures sous verre, canivets du XVIIe, souhaits de baptême, souvenirs de confirmation, de communion, de mariage, de décès, … L’esthétisme et le réalisme des ces oeuvres nous transporte avec poésie dans l’Alsace d’hier. Après 10 ans, il est temps de se poser la question de l’avenir du musée et de son engagement futur pour la défense de ce patrimoine à transmettre et à valoriser. Dans cet objectif, le musée organise autour de l’exposition, une série d’évènements ponctués par une conférence et un spectacle qui devront ouvrir des pistes de réflexion sur ce qu’est aujourd’hui une image populaire et comment le musée pourra décliner l’art populaire en son sein, dans les années à venir. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> Saint-Louis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
06.09.2009-25.04.2010: Exposition "Olivier Debré", Espace d’Art Contemporain Fernet-Branca. Considéré comme l'un des représentants majeurs de l'abstraction, au même titre que Poliakoff, Hartung, Soulages et de Staël, Olivier Debré adopte sous leur influence une technique de peinture basée sur la construction par plans de couleurs appliqués tantôt de façon lisse, tantôt de façon plus brute en laissant des empâtements sur ses tableaux. Olivier Debré est un peintre abstrait en étroite connexion avec la nature. Ses œuvres, souvent inspirées par des lieux et des phénomènes naturels, tentent de matérialiser des sensations, des atmosphères. En éliminant toute représentation du réel, la couleur, qui possède par elle-même toute une force évocatrice, devient langage. C'est lors d'un voyage aux États-Unis durant lequel il rencontre les maîtres de l'expressionnisme abstrait que ses inspirations vont prendre un tournant radical. Avec les peintres Franz Kline, Mark Rothko et Jules Olitski, Olivier Debré trouve sa vraie voie : celle de "l'abstraction fervente" qu'il définit ainsi car sa peinture symbolise l'émotion suscitée par la contemplation d'un paysage. Le parti-pris de l’Espace Fernet-Branca, capable d’accueillir de très grands formats, est de montrer précisément et exclusivement ces œuvres-là, les Signes-paysages, réalisées à partir des années 60. |
Olivier Debré pendant la réalisation du rideau de scène de l'opera de Shanghai. 1998. Photo: Marc Deville
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
18.09.-18.10.2009: Exposition "Jean-Luc Schické - Matières grises", Forum de l’Hôtel de ville. L’exposition présentera tant des œuvres sculptées (en béton) par Jean-Luc Schické que des esquisses dessinées, conçues notamment pour des projets de sculpture monumentale dans l’espace public. "La représentation humaine constitue le centre de mon travail. Mes personnages sont très rarement des portraits. Ils sont assimilés aux passants que je croise dans la rue, aux gens qui peuplent l’écran de mon téléviseur, à ceux encore qui apparaissent dans l’encre luisante des magazines. Ils en sont un mélange, un souvenir. Fascinants, étonnants, amusants, irritants, émouvants, ils sont humains et parfois inhumains. Je les mets en scène pour un instant précis, souvent dans un contexte scénarisé (ne sommes-nous pas tous les acteurs et les spectateurs d’une vaste représentation dont le sens nous échappe ?)." Jean-Luc Schické |
Jean-Luc Schické: Les Observatuers
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Essen & Trinken> Saverne > La Délicathèque |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
September 2009: "Les grands vins des hospices de Strasbourg". Présentation des nouvelles sélections de la cave historique des Hospices de Strasbourg. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Feste & Feiern > Saint-Louis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.09.2009, ab 14 Uhr: "Journées européennes du patrimoine: Saint-Louis et ses jardins", Parc Trimbach et Flaxhof. Dans le cadre des journées du patrimoine, dont le thème local sera cette année "Saint-Louis et ses jardins", une balade au gré du parc Trimbach et du Flaxhof vous est proposée. Un comédien nous attendra au parc Trimbach et nous contera son histoire. Puis, vers 15 h 30, c’est au Flaxhof que l’on se dirigera pour une visite commentée des serres municipales. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.09.2009, ab 14 Uhr: "Journées européennes du patrimoine: Saint-Louis et ses jardins", Parc Trimbach et Flaxhof. Dans le cadre des journées du patrimoine, dont le thème local sera cette année "Saint-Louis et ses jardins", une balade au gré du parc Trimbach et du Flaxhof vous est proposée. Un comédien nous attendra au parc Trimbach et nous contera son histoire. Puis, vers 15 h 30, c’est au Flaxhof que l’on se dirigera pour une visite commentée des serres municipales. 19.+20.09.2009: "Fête des associations Ludoviciennes", Salle des Fêtes et Halle Nusser - Place Gissy. La vie associative vous intéresse, vous avez envie de pratiquer une nouvelle activité, de faire des rencontres ? Les 19 et 20 septembre, les associations ludoviciennes se présentent au public et font découvrir leurs activités au travers de nombreuses animations, dans une ambiance festive. Des clubs service, au sport en passant par la nature, le social, le théâtre et la musique, vous découvrirez la richesse et la variété de la vie associative de Saint-Louis. Il existe forcément une association qui correspond à vos goûts, n’hésitez pas! |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jubiläum> Molsheim-Mutzig > 100 Jahre Bugatti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
"2009: Hundertjahrfeier Bugatti" in der Region Molsheim-Mutzig. Zum Anlass des hundertsten Jahrestages der Marke und des Industriestandortes Bugatti in Molsheim-Dorlisheim sind eine Reihe von Veranstaltungen geplant: Noch bis 20.09.2009: Fotoausstellung "Bugatti Molsheim 100 ans, Leurs destins croisés en images" in Molsheim-Metzig, 1. Obergeschoss Geöffnet Mo-Sa von 10-19 Uhr, So 09-17 Uhr, Eintritt frei Noch bis 20.09.2009: "Touristische Rallye zu Fuß" - Spezial Bugatti Hundertjahrfeier in Molsheim, Start am Verkehrsamt. Gewappnet mit Roadbook und Navi, die der Teilnehmer beim Verkehrsamt erhält, geht es zu Fuß oder mit dem Fahrrad auf die Spuren der Familie Bugatti. Das Verkehrsamt halt Roadbooks auf Deutsch bereit. Jeden Tag von 09-15 Uhr – Gebühr für das Navi : 5 €. Noch bis 20.09.2009: Ausstellung "BUGArtisten, Bugatti vu par les Artistes" in Molsheim, Hotel de la Monnaie Ausstellung heutiger Kunstwerke (Bilder, Zeichnungen, Skulpturen, Modelle, mechanische Teile usw.) um das Thema Bugatti. Geöffnet 10:00-12:00 Uhr und 14:30-18:30 Uhr, Eintritt frei Noch bis 15.10.2009: Austellung "Rembrandt, der andere Bugatti : 1884-1916" in Molsheim, Musée de la Chartruese und Stiftung Bugatti. Fotos, Kopien von Werken des Tierbildhauers und andere Dokumente Geöffnet wochentags (bis 15.09.) 10-12 Uhr + 14-18 Uhr Sa., So. und vom 16.09.-15.10. von 14-17 Uhr Di. geschlossen, Eintritt frei 13.09.2009: in Molsheim 15-18 Uhr : “Pur Sang Parade” : etwa 100 Bugatti fahren im Zentrum von Molsheim auf 21 Uhr : 40 symbolträchtige Bugatti werden auf einem Podium präsentiert (Jesuitenpark) Gegen 22:30 Uhr : Feuerwerk – Eintritt frei |
Fotos: © copyright Office de Tourisme Molsheim
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kultur > Saint-Louis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.09.2009, 20:30 Uhr: Nouvelle saison autour de la philosophie - "Ombres et lumières au caveau" avec Dominique Hohler, Café littéraire. La toute première séance de cette nouvelle saison reprendra le dispositif théâtralisé de celle dédiée à l’existentialisme, que les fidèles avaient pu découvrir le 9 juin dernier. Elle aura pour thème "le malaise dans la culture" et s’appuiera essentiellement sur l’ouvrage éponyme de Sigmund Freud (Unbehagen in der Kultur). Le public sera donc convié autour du divan du célèbre père de la psychanalyse. Un cycle en 3 parties, ayant pour titre "Vision du monde", suivra (16 février, 7 avril et 4 mai). Ces séances traiteront respectivement de la mythologie grecque, du christianisme et enfin du monde aujourd’hui. 24.09.2009, 20:30 Uhr: Café Photo II "Qui a vraiment inventé la photographie?" par Sylvain Morand, conservateur au Musée d’Art Moderne de Strasbourg et responsable de la collection photographique contemporaine. Café littéraire. Le 19 août 1839, lors d'une séance solennelle de l’Académie des Sciences, naît "officiellement" la photographie. Nicéphore Niépce est l'inventeur officiel, reconnu et incontesté des historiens. Mais, à ses côtés apparaissent des noms comme Daguerre, Bayard, Talbot, et bien d'autres moins connus. Combien d'autres? Peut-on poser légitimement la question de l'inventeur? Qui aurait découvert et mis en pratique le procédé photographique? Est-ce vraiment une invention? Récits légendaires, traditions orales, fournissent des lueurs nouvelles sur des faits rapportés d'un historien à l'autre. Réalités, chimères, délires, histoires populaires, rêves …. Qu'en est-il réellement de la photographie à ses origines? 30.09.2009, 20:30 Uhr: Spectacles d’humour et de philosophie "Les Conférences extravagantes de Pierre Cleitman". Café littéraire. Conférence I : L’amour platonique dans les trains Entre le "one man show" humoristique et la conférence traditionnelle, Pierre Cleitman invente un nouveau genre: la conférence extravagante, mélange irrésistible de réflexions ultra sérieuses et de divagations ultra délirantes. Sans jamais se départir d'un flegme "busterkeatonien", Pierre Cleitman nous livre dans un tourbillon de mots l'essence de ses cogitations, aux confins du réel et de l'absurde, du probable et de l'incertain, de l'arithmétique et du dérisoire. Le café littéraire vous propose six rendez-vous extravagants avec Pierre Cleitman tout au long de la saison. La première séance abordera l’incontournable et primordiale question de l’amour platonique dans les trains. Dans les wagons règne la douce euphorie des "transports" en commun si propice, on le sait, aux confidences, aux effusions, aux abandons en tous genres. Pour canaliser d’éventuels débordements, les trajectoires se sont faites rigoureuses, courbes et droites dessinées de main de géomètre. Et les horaires implacables, semblent exclure a priori toute espèce de fantaisie. Le voyage en train, symbole d'exactitude et de rigueur, offre heureusement le temps de rêver et de s'aimer avec la rencontre toujours possible de l'inconnu créateur, et éventuellement pro-créateur. |
"Ombres et lumières au caveau"
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Musik > Saint-Louis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
08.09.2009, 20:30 Uhr: Concert pop japonaise "Fuchigami to funato", Café littéraire. Junko Fuchigami (chant, melodica et percussions diverses) et Hiroshi Funato (contrebasse) forment un couple singulier, un mariage musical déroutant. Du Japon, d’une lointaine et mystérieuse Asie, n’attendez rien. L’exotisme de cet atypique duo réside en ce qu’il a d’insolite et d’inclassable. Junko Fuchigami et Hiroshi Funato semblent évoluer naturellement entre les influences les plus diverses. Leur univers définitivement personnel oscille entre pop et jazz, rock échevelé et chansons douces de l’enfance. La voix de Junko Fuchigami est centrale et résume à elle seule la spécificité du duo : à la fois fragile, presque enfantine, et soudainement puissante jusqu’au trash. On ne peut évoquer Fuchigami to Funato sans parler d’humour et de dérision. Si Funato semble impassible derrière sa contrebasse, la présence de Fuchigami relève, elle, de la performance, mais avec naturel. Nous sommes ici en présence de deux véritables artistes dans un univers qui leur est propre, dans leur quotidien, il leur est parfaitement inutile d’"en faire trop". Les deux Nippons présentent un spectacle à part entière, empreint de douce folie. |
Pop Japonaise
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
17.09.2009, 21 Uhr: Concert de musique Klezmer "Klezmer-Triptrych" avec Maria-Anna Brucker, Joachim Storl et Karsten Kramer, Café littéraire. À l’origine, c’est dans le courant du judaïsme hassidique que prit le germe de la musique dite Klezmer. Elle était alors interprétée par des orchestres bien souvent misérables, errant de village en village pour animer mariages et fêtes. Le hassidisme, mouvement religieux apparu en Europe de l’Est au 18e siècle, insiste sur les rapports joyeux avec Dieu, notamment à travers le chant et la danse. Toute la mystique hassidique repose sur l’exaltation des émotions religieuses et la musique Klezmer y emprunte sa joie et sa ferveur en y mêlant des airs populaires, des danses profanes et des cantillations de prières juives. Ce n’est qu’au 19e siècle, malgré les persécutions, alors que la culture Yiddish florissait (essentiellement dans le théâtre et la musique), que la musique Klezmer s’épanouit au contact des musiques populaires indigènes dont elle porte aujourd’hui la trace : roumaines, russes, polonaises, ukrainiennes, ottomanes, grecques… Le terme "Klezmer" désigne de nos jours l’ensemble de la musique juive traditionnelle de l’Europe de l’Est. Le Klezmer-Triptych de Maria-Anna Brucker (clarinette, saxophone), Joachim Storl (guitare) et Karsten Kramer (piano), interpète un répertoire traditionnel enrichi de compositions personnelles portant elles aussi l’empreinte des voyages de Mari-Anna Brucker à Jérusalem, Tel Aviv, Belgrade… |
Kletzmer Triptych
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Schifffahrt> Wasserstand Rhein - Pegel Iffezheim31.08.2009 = 2,04 m |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veranstaltungen in der Region Elsass01. – 30. September 2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Impressum: INFO-BRIEF TOURISMUS ELSASS Monatlicher Info-Brief der Redaktion des Tourismus Media Centers ToMeC® sowie von Elsass-ABC.com für Gäste und Freunde der Region Elsass. Herausgeber: Tourismus Media Center ToMeC® Redaktion Elsass-ABC, Keysights GmbH, Augustaweg 6, D-78465 Konstanz, Deutschland Tel.: +49-(0)7531-697171, Fax. +49-(0)7531-697173 eMail: info@keysights.eu | www.keysights.eu Redaktion: Wolfgang Flick, Dipl.-Wirtsch.Ing., Geschäftsführender Gesellschafter der Keysights GmbH (Ltg., v.i.S.d.P.), Isabel Rott Erscheint in der letzten Woche des jeweiligen Vormonates. Wir bedanken uns für Text- und Bildbeiträge für das Tourismus Media Center ToMeC®, die auch in www.elsass-abc.com veröffentlicht wurden. Beiträge und Bildnachweis: Basel Tourismus, Office de Tourisme Molsheim, Musée de l'image populaire Pfaffenhoffen, Service Culturel Mairie Saint-Louis, La Délicathèque Saverne, Wolfgang Flick Konstanz Inserate im Info-Brief Tourismus Elsass Die Inserate erscheinen im zweiten Teil des Info-Briefes direkt neben den Veranstaltungsterminen. Folgende Inserate sind möglich: (1) Foto+Text Kombi = (a) Foto/Bild/Grafik (jpg, gif) bis max 190x190 Pixel (5,02x5,02 cm) plus (b) Text bis zu 10 Zeilen zu je 25 Zeichen (Anschlägen) oder (2) Anzeigenvorlage = Vorlage als jpg/gif-Datei mit max. 190 Pixel Breite und max. 380 Pixel Höhe (5,02 cm breit und 10,05 cm hoch) Preise für Inserate im Info-Brief Tourismus Elsass Der Preis für die Veröffentlichung eines Inserates im Info-Brief Tourismus Elsass im Umfang wie oben beschrieben beträgt - 49 EUR zzgl. gesetzlicher MwSt. für 1 Inserat in 1 Ausgabe. Für Mehrfachschaltungen gewähren wir eine Rabattstaffel: - ab 2 Werbe-Einträgen = 15% auf jeden Eintrag - ab 5 Werbe-Einträgen = 20% auf jeden Eintrag - ab 10 Werbe-Einträgen = 25% auf jeden Eintrag Zur Anrechnung für die Rabattstaffel werden auch unterschiedliche Werbe-Einträge/-Motive in unterschiedlichen Ausgaben des Info-Briefes Tourismus Elsass berücksichtigt, soweit diese in einem gemeinsamen Sammelauftrag gebucht werden.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alle Angaben nach bestem Wissen, aber ohne Gewähr. © copyright 2009 Keysights GmbH, Konstanz, Germany |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||